Corrections in the book:
P. 4 – third line from bottom: “Partial” should be “parcel”
P. 24 – 4th line from bottom – omit “a world” – should read, “another world, a truly divine and human habitat”
P. 26 – 5th line from bottom – add “that”: “but a mystery that has been solved”
P. 37, l. 2 – add “because”: “a real, living sacrifice because there is a spirit of sacrifice”
P. 89, final paragraph, line 5 – add “Church” – “the general position of prayer in the early Church was to … “
P. 129 – section, Holy Gifts to Holy People, section, line 4 – the Greek should be transliterated – “ta Hagia tois hagiois”
P. 140, last full paragraph, line 6: – replace “And so” with “Therefore, …
P. 142 – line 1 – omit “prayers or” – “There were originally no further blessings … “